Manufacturing Magazine April 2015 | Page 20

TECHNOLOGY
Keeping the global , local

‘ With an effective game plan in hand , manufacturers can rely on a mix of automation , careful review and an expert localization team to achieve international growth goals ’

Instead of translating everything at once , break these large projects into smaller ones to ensure faster turnaround times and better accuracy .
Computer-assisted translation ( CAT ) technology , such as Translation Memory ( TM ) software , can also speed the localization process by allowing project managers to automatically build a database of frequently used industry terms . Referencing this database throughout the localization process can help translators minimize redundant work and get through large content projects faster .
Implement quality checks from the start The most effective localization projects don ’ t wait until the very end to check for quality . Doing so can result in costly delays if the content requires heavy editing or re-work .
Reviewing and correcting localized content as it is actively being translated , and making it a collaborative effort , offers a significant time and cost-savings opportunity . Instead of seeking clarification after the fact , an editor can verify terminology and measurements
20 April 2015